Eddie Arning


에디 아닝 (1898-1993)


에디 아닝(1898-1993)의 다채롭고 상당한 오일 파스텔 그림들은 아웃사이더 아티스트로 떠오른 그의 실화만큼이나 많은 이야기가 담겨 있다. 텍사스에서 엄격한 루터교 농가에서 자란 그는 그의 억압된 어린시절과 추억들을 예술로 승화했다.


심리 치료를 받은 후 1964년에 에디 아닝은 병원에서 일하는 지도원에 의해 미술을 소개 받아 왁스 크레용, 종이 및 색칠공부 책으로 예술을 처음 접했다. 채색 연습으로 그의 시각적 감각을 형성한 후 그의 예술성은 속히 발전되어 더 복잡한 도형, 색상 및 패턴 배열을 마스터 할 수 있었고 곧 자신만의 구성까지 만들기 시작했다. 에디 아닝의 초기 그림은 어려웠던 그의 과거의 재구성을 보여주는 어린 시절의 추억이다. 에딩 아닝의 작품은 보스턴 순수미술 박물관(보스턴), 스미스소니언 미술관(워싱턴), 밀워키 미술관(밀워키), 미국 민속 미술관(뉴욕) 등 소장되어 있다. 

Eddie Arning(1898-1993)’s plethora of colorful crayon and Craypas drawings are filled with as much story as his narrative of rising as an outsider artist. Raised in a strict Lutheran farming household in Texas, Arning releases his repressed childhood and troubled memories through creative means.  


In 1964, Arning was introduced to art by a local teacher working in the hospital, who offered him wax crayons, paper, and coloring books. After his initial practices with coloring that shaped his visual sensibility, he was able to master more complex arrangements of figures, colors and patterns, and soon began to create his own compositions. Arning’s early drawings are selected memories of his youth that suggest his reconstruction of his difficult past. His work is in the collections of the Museum of Fine Art, the Smithsonian American Art Museum, the Milwaukee Art Museum, and the American Folk Art Museum, among others.




PUBLICATIONS


Selected

Exhibitions

2017, A New World in My View: Gifts from Gordon W. Bailey, The Speed Art Museum, Louisville

2016, Taking Center Stage: The Landford Wilson Collection of Self-Taught Art, Milwaukee Art Museum, Milwaukee

2013, Great and Mighty Things: Outsider Art from the Jill and Sheldon Bonovitz Collection, Philadelphia Museum of Art, Philadelphia 

2012, Accidental Genius: Art from the Anthony Petullo Collection, Milwaukee Museum of Art, Milwaukee
2011, POP: Eddie Arning, Freddie Brice, Ray Hamilton, KS Art, New York
1985, Eddie Arning: Selected Drawings, 1964-1973, Abby Aldrich Rockefeller Folk Art Center, Williamsburg




Selected Collections

American Folk Art Museum, New York
Milwaukee Art Museum, Milwaukee
Museum of Fine Arts, Boston
Smithsonian American Art Museum, Washington, DC
Speed Art Museum, Louisville


Selected Bibliography

Sachant, Pamela Jane. “Eddie Arning,” Raw Vision 28, Fall 1999.
Kogan, Lee. “Eddie Arning: 1898-1997.” Folk Art 22, no. 3, Fall 1997.
Paulsen, Barbara. “Eddie Arning: The Unsettling World of the Texas Folk Artist,” Texas Journal 28, #1, September 1985.


This project undertakes the motto of ‘Think Outside Borders’ ‘Think Outside the Box’ ‘Think into Action’.

워킹하우스뉴욕은 3가지 모토 (국경을 넘어선 사고; 틀을 깨는 사고; 표현하는 사고)를 가지고 프로젝트를 기획한다.


Think Outside Borders

Art narrows the gap between countries. It minimizes language barriers and enables us to communicate qualitatively and share complex emotions. We are committed to using art as an outpost for carrying out critical conversations with the world by placing art in contexts that matter.


예술은 언어를 뛰어 넘는 커뮤니케이션의 수단이다. 상이한 문화와 관습에서도 통합적인 사고를 하게 하며 우리의 복합적인 감정을 공유할 수 있게 한다. 워킹하우스뉴욕은 이러한 예술을 통해 현대사회와 국경을 초월한 의미있는 소통을 추구한다.

Think Outside Boxes

We leverage art as a learning platform by giving diverse audiences of the globe a window to narratives that are either overlooked, little understood in mainstream conversations, or distorted in stereotypes and create commonality. We also intend to design programmatic initiatives and exhibition strategies to support the kind of inclusion championed by our campaigns.


예술은 고정관념의 틀을 깨고 그동안 간과되어 왔던 담론을 이끌어 낼 수 있는 교육 플랫폼을 형성한다. 워킹하우스뉴욕은 전 세계의 다양한 청중에게 예술을 통해 대화의 창을 제공함으로써 사고의 시각을 넓히는 창의적인 교육 프로그램을 만들어 나아가는데에 목표가 있다.

Think into Action

We collaborate with the art world to shed light on the complexity of the human experience and give a platform to which it can be seen and heard by endeavoring this artistic documentation to include in the international cultural network as well as in institutions as loudspeakers. By encouraging creative practices and connecting art to life, we strive to experience art in our life.


예술은 복합적이고 추상적인 개념을 물리적으로 구현해내고 그것을 통해 인간내면을 재조명할 수 있는 기회를 준다. 워킹하우스뉴욕은 적극적인 국제적 교류를 통해 해외문화의 접근성과 이해관계를 좁혀나가고 예술이 우리의 삶에 깊숙히 내재할 수 있도록 기획하고 실현하도록 지지한다.


Official Partners